Università di Catania
Seguici su
Cerca

Teorie e tecniche di traduzione e interpretazione Italiano-Lingua dei segni italiana (LIS) e LIS- Italiano

Anno accademico: 
2021/2022
Area tematica: 
Umanistica
Livello: 
Primo
Durata: 
12 Mesi
Crediti: 
60
Costo: 
€ 2771,00
Posti disponibili: 
30
Scadenza bando: 
Venerdì, 12 Novembre 2021 - 11:59pm

Caratteristiche

Obiettivi formativi: 

Il Master è finalizzato alla formazione alla professione di interprete e traduttore con competenze scientifiche multi-disciplinari che includano anche aspetti riguardanti la LIS tattile (per i sordo-ciechi) e l’International Sign. Fornirà le competenze professionali in ambito di interpretazione e traduzione per consentire l’esercizio della professione in diversi contesti nel rispetto degli standard indicati nella Risoluzione del Parlamento Europeo del 23/11/2016 sulle lingue dei segni e gli interpreti di lingua dei segni professionisti (2016/2952(RSP), e la L.18 del 3/03/2009 che ratifica la Convenzione ONU sulle pari opportunità delle persone con disabilità.

Prospettive occupazionali: 

L’interprete di Lingua dei Segni Italiana è una figura professionale le cui competenze possono essere impiegate in diverse situazioni occupazionali. Il Corso, pertanto, intende fornire le competenze professionali specifiche per l’interpretazione di conferenza e di trattativa e per garantire ad ogni singolo individuo il diritto umano e linguistico di esprimersi attraverso la propria lingua nativa (o prima lingua), come sancito dalla Dichiarazione Universale sui Diritti Linguistici (Barcellona, 1996) e la già citata Convenzione ONU sulle Pari Opportunità delle Persone con Disabilità.

Struttura proponente: 
Struttura Didattica Speciale di Lingue e Letterature Straniere
Coordinatore: 
Prof.ssa Sabina Fontana

Accesso e iscrizione

Titoli di accesso: 

laureati delle classi: Mediazione linguistica e interculturale L/12; Lingue e Culture Moderne L/12;  Lettere L/10; Scienze e Tecniche Psicologiche L/24;Scienze della comunicazione L/20; Filosofia L/5; Servizio Sociale L/39; Scienze dell'educazione e della formazione L/19; Sociologia L/40; Traduzione Specialistica e Interpretariato LM/94; Scienze del Linguaggio, Intercultura e Formazione LM/39; Lingue e Culture europee ed extraeuropee LM/37; Scienze Pedagogiche LM/85; Scienze dello spettacolo e produzione multimediale LM/65.

È richiesta una documentata competenza nella lingua dei segni italiana che verrà accertata mediante apposito colloquio.

Modalità di selezione: 

Titoli ed eventuale colloquio 

Data di pubblicazione della graduatoria: 
Lunedì, 22 Novembre 2021
Termine iscrizione: 
Lunedì, 29 Novembre 2021

Didattica

Articolazione in ore: 
428 ore di lezioni, di cui 139 in teledidattica e 225 ore di esercitazioni; 772 ore di studio personale
Stage: 
300 ore
Frequenza obbligatoria: 
80%
Piano didattico: 

Insegnamento1: Linguistica Italiana (scritta e orale)

Insegnamento 2: Lingua dei Segni Italiana

Insegnamento 3: Linguistica della LIS

Insegnamento 4: Antropologia delle minoranze

Insegnamento 5: Teoria e pratica della Traduzione/Interpretazione

Insegnamento 6 : Traduzione audiovisiva e accessibilità

Insegnamento 7: Etica e deontologia

Documenti utili

Segreteria organizzativa

tel. 0932-622761 – e-mail: master.lis@unict.it.